Ingrid Basto Szklo (Río de Janeiro, 1972) se
graduó en Comunicación en 1995 por la Universidad Católica de Río de
Janeiro, donde ahora concluye un MBA en Management. Trabaja en la
Televisión desde 1997, cuando ingresó a TV Globo. En 2001 fue publicado su cuento corto “Multipla Escolha” en el Suplemento Literário de Minas Gerais no. 71. En
2011 fueron publicados en Perú dos microrrelatos suyos sobre el
Carnaval, “Sin Disfraz” y “Predestinados”, en la revista Plesiosaurio. En
2014 fue publicado en México su microrrelato “El verdadero drible”, en
la antología Futbol en breve, microrrelatos de jogo bonito.
IM: Cuéntanos por qué crees que el microrrelato tiene mayor difusión en países de habla hispana como Argentina y España y en Brasil aún no aparece el fenómeno o por lo menos nosotros no lo conocemos.
IB: Pienso que hay una tradición ya consolidada en países de habla hispana, que evolucionaron paralelamente, retroalimentándose con las ideas sobre el género. Probablemente por la barrera inicial de la lengua, Brasil no se haya incorporado a las discusiones y descubrimientos y venga evolucionando a un ritmo particular. De lo que conozco de México y Argentina, noto una madurez en el desarrollo del microrrelato como género. En Brasil, tengo la impresión de que vivimos en un momento anterior, de experimentos, de contribuciones dispersas.
IM: ¿Por qué no nos ilustras un poco acerca del microrrelato brasileño? Nos gustaría saber cuáles son sus autores más destacados y cuáles son las publicaciones imprescindibles.
IB: Hay teóricos como Beatriz Resende y Karl Erik Schøllhammer que se ocupan de la literatura brasileña contemporánea. Schøllhammer, en Ficção brasileira contemporânea (2011), contribuye con un histórico de precursores y pioneros de lo que llama minicuento.
Serían:
- Guimarães Rosa, Tutameia (1967)
- Marina Colasanti, Contos de amor rasgado (1986)
- Zulmira Tavares, O mandril (1988)
- Zulmira Tavares, O mandril (1988)
- Dalton Trevisan, Ah, é? (1994)
- Rodrigo Naves, O filantropo (1998)
- Wilson Bueno, Jardim Zoológico (1999)
- Evandro Affonso Ferreira, Grogotó! (2000)
- Vilma Arêas, Trouxa frouxa (2000)
- Pólita Gonçalves, Pérolas no decote (2000)
- Nuno Ramos, O pão do corvo (2001)
- Rubem Fonseca, Pequenas criaturas (2002)
- Adriana Lisboa, Caligrafias (2004)
- Marcelino Freire, Os cem menores contos brasileiros do século (2004)
Se me ocurren otros ejemplos, como Fernando Bonassi con Passaporte (2001); João Gilberto Noll Mínimos, Múltiplos, Comuns (2003); Verônica Stigger con Os anões (2010).
con
con
IM: ¿De dónde surgió tu interés por el microrrelato? ¿Cuáles son tus pretensiones a corto, mediano y largo plazo frente al género?
IB: Mi interés surgió a partir de mi propio descubrimiento, casual, en 2010, cuando tomé un curso breve sobre literatura latinoamericana. Fui con la expectativa de entender mejor lo fantástico, el realismo mágico, temáticas con las que no tenía identificación y sentía que esto me apartaba de muchas lecturas; lo consideraba una laguna en mi formación autodidacta. Una de las profesoras era argentina y dio una clase sobre “microficciones”. Me quedé fascinada. Soy publicista de formación y siento aprecio por decir más con menos. En literatura tendí para los cuentos. Además, siempre tuve interés y curiosidad por otras culturas. En los últimos 10 años, mi trabajo en televisión en una área internacional me acercó al español y a países de América hispánica, sobre todo México, pero también Argentina, Uruguay y Perú. Averiguando sobre el género llegué a textos teóricos de Dolores Koch, Lauro Zavala, Javier Perucho, David Lagmanovich, Violeta Rojo y a referencias como Plesiosaurio, Ficción Mínima, El Cuento en Red y la propia Internacional Microcuentista.
A corto plazo, pretendo seguir trabajando en el género, pues me apasiona. A mediano plazo, quiero conocer más de otros lugares, como Chile y Colombia, seguir estrechando diálogos con escritores de diferentes países y concluir un libro de cuentos que reviso hace años. A largo plazo, pretendo seguir viajando, leyendo, escribiendo.
IM: En La Ínter hemos contado con los exponentes hispanoamericanos más destacados en cuanto al microrrelato se refiere. ¿Qué autores brasileros deben estar en esta página? ¿De quién nos estamos perdiendo?
IB: Marina Colasanti y Verônica Stigger serían un buen comienzo. El libro de Colasanti fue reeditado en 2010.
IM: Cuéntanos cuál crees que sea el futuro del microrrelato en tu país.
IB: Seguir desarrollándose. Romper las fronteras, para establecer un diálogo más intenso con los escritores del género.
En los últimos años, las fusiones y adquisiciones de grandes grupos editoriales en el mercado mundial han impactado y traído al mercado brasileño una oferta más variada de autores extranjeros traducidos, incluyendo a los hispánicos. Y, en dirección opuesta, han dado a conocer a más autores brasileños en el exterior. Espero que esta tendencia incluya pronto a autores de microrrelatos.
También sería interesante una participación mayor de microrrelatistas hispánicos en eventos literarios en Brasil, como la FLIP y la Bienal. La FLIP, Festa Literária Internacional de Paraty, conquistó su espacio. Podría ser propicia para lanzar luces sobre el género (la de este año ocurrió en julio, con cerca de 16 autores internacionales entre 39). La iniciativa inspiró la creación de otras ferias literarias de menor alcance en varias ciudades del interior de Brasil. Sin embargo, el evento más grande es la Bienal Internacional do Livro, que inicialmente se alternaba entre Río y São Paulo, ahora ya con ediciones en otras partes del país, como Bahía y Pernambuco. La de este año será en Río, en septiembre.
Un autor:
Lygia Fagundes Telles.
Una película:
Midnight in Paris, de Woody Allen.
Una ciudad:
Ouro Preto, en Minas Gerais, Brasil.
Una comida:
Mexicana legítima, nada de “Tex-Mex”.
Un amor platónico: La arquitectura.
Un odio:
La maldad humana.
Un secreto: No me gusta hablar de frivolidades.
Una frivolidad: Tener secretos.
Un deseo: Cazar dinosaurios.


No hay comentarios:
Publicar un comentario
Los comentarios anónimos serán eliminados. Gracias por su comprensión.